miércoles, 29 de mayo de 2013

Monográfico... Diego Uchitel

By Diego Uchitel1
Photo By Diego Uchitel

Hace unos días hojeando una Marie Claire me topé con las polaroids de Diego Uchitel, un fotógrafo argentino afincado en Nueva York y enseguida pensé en compartir su trabajo con vosotros.


Few days ago, leafing through a Marie Claire mag I found some polaroids by Diego Uchitel, an argentinian photographer based in New York and I instantly thought about sharing his work with you.

Diego Uchitel Polaroids
Photo By Diego Uchitel

Es habitual ver sus fotos de moda y publicidad en revistas como Elle, Vogue, Vanity Fair o Rolling Stone. Su trabajo desprende elegancia y transmite cierta sensación de lujo. Sin embargo, mis favoritas son las que forman parte de su colección de polaroids.


You can see his fashion and advertising photos quite often in magazines such as Elle, Vogue, Vanity Fair or Rolling Stone. His work exudes elegance and radiates some sense of luxury. However, my favorites are among his polaroid collection.

Tarantino By Uchitel
Photo By Diego Uchitel

Como muchos otros fotógrafos, Uchitel usaba las instantáneas para preparar las sesiones de fotos. Eran meras pruebas antes de la foto "definitiva". Empezó colgando en la pared algunas de esas pruebas a modo de layout improvisado y en poco tiempo acabaron forrando las paredes de su estudio como un enorme mosaico de retratos.


Like many photographers used to do, Uchitel used to take the snapshots to prepare the shootings. Polaroids were just a test before the final photo. He started hanging some of those tests as an improvised layout and soon later the polaroids were lining the walls of his studio as a great mosaic of portraits.

By Diego Uchitel2
Photos By Diego Uchitel via Marie Claire


By Diego Uchitel3
Photos By Diego Uchitel via Marie Claire

El formato Polaroid añade una gran dosis de naturalidad al trabajo de Uchitel, sin abandonar su elegancia habitual.


Polaroid photos add a natural look to Uchitel's work, without leaving his usual elegance.

Driver by Diego Uchitel
Photo By Diego Uchitel

Ahora mismo hasta el próximo 21 de junio hay una exposición en Madrid con las magníficas fotos de Uchitel en Spainmedia Gallery. Si no tenéis la suerte de poder visitar la exposición, siempre os queda la posibilidad de haceros con el libro Diego Uchitel: Polaroids...


There's an exhibition of the amazing Uchitel's work in Madrid until next june 21st in Spainmedia Gallery. But if you're not in Madrid you can always get his book Diego Uchitel: Polaroids...

Parker by Diego Uchitel
Photo By Diego Uchitel

¿Qué os ha parecido? ¿Llegasteis a usar cámaras Polaroid? Yo suelo usar alguna aplicación digital que imita el acabado Polaroid, supongo que hoy en día las fotos digitales han acabado sustituyendo la espontaneidad de las Polaroids... Pero de pequeña me parecía mágico poder hacer una foto y conseguir una copia en papel en cuestión de minutos...


What do you think? Have you ever use a Polaroid camera? I use some digital apps that imitate the polaroid look, I guess digital photos have finally replaced the spontaneity of Polaroids... When I was a child, I used to think it was magical to take a photo and get an instant hardcopy after few minutes...


P.D. Diego Uchitel también está en Pinterest!
PS Diego Uchitel is also in Pinterest!

lunes, 20 de mayo de 2013

Mood Board #26

Mood Board  053
All photos by Alex Musetti


Un poco de color para empezar con energía la semana...
Feliz semana!


A bit of color to start the week with energy...
Have a nice week!



domingo, 12 de mayo de 2013

About free time...

Vanessa Redgrave
Photo via Tumblr

Desde mis vacaciones en Uruguay, las publicaciones en el blog no son muy regulares, esta vez me está costando ser constante. Y no es por falta de ganas, más bien por falta de tiempo.

Si a eso le unimos los problemas de conexión a internet que he sufrido durante las últimas semanas y que ha hecho que me retrase también en un curso que trato de seguir online... En fin, que me gustaría poder decir que eso va a cambiar, pero sé que no va a ser así, al menos en los próximos dos meses. 


Since I came back from Uruguay, I'm finding hard to be consistent and publish regularly. And it's not a lack of interest but a lack of time.

If you add the issues I've been suffering in the last weeks with my internet connection, that also made me slow down with the online course that I'm trying to follow these days... Well, I'd like to say that this is going to change, but I think it won't, at least not in the next two months.

Jane Birkin
Photo via We Heart It

Dicen que un blog necesita constancia, hay que publicar mucho y de calidad. Y cuando leo algunos de los blogs que sigo, no puedo evitar preguntarme cómo lo hacen? De dónde sacan el tiempo? Yo suelo sacárselo a mis horas de sueño, pero admito que eso no siempre me funciona.

Me gustaría saber cómo lo hacéis vosotros, necesitáis organizar vuestro tiempo libre? Os da tiempo a hacer todo lo que os apetece?


It's known that a blog needs consistency, we should post quantity and quality. And when I read some of the blogs I follow, I can't help wonder how they do it? How do they find the time? I use to get time from my sleeping hours, but I admit that this doesn't work for me lately.

I'd like to know how do you do it, do you need to organize your free time? Do you find time to do everything you want?

Os deseo a todos una feliz tarde de domingo, y a las mamás que celebráis hoy vuestro día, felicidades!

Have a nice sunday afternoon, and to all those moms who celebrate today your day, enjoy it!


lunes, 6 de mayo de 2013

Mood Board #25

Mood Board  052
All photos by Alex Musetti

El Mood Board de hoy, como ya habréis imaginado, está inspirado  por los colores del Mediterráneo...

Que tengáis una feliz semana!


Today's Mood Board, as you can imagine, is inspired by the Mediterranean colors...

Have a nice week!


domingo, 5 de mayo de 2013

Happy Mother's Day!

Feliz Día Mamá
Photo by Alex Musetti

Cuando era pequeña veía a mi madre como una heroína de película. Era perfecta, fuerte a la vez que cariñosa, estricta, pero justa, y siempre divertida... incluso cuando llegaba cansada después de una larga jornada de trabajo. Siempre tenía tiempo para mí, ya fuera para jugar, conversar o leerme unas páginas de Platero y yo. Hacía que pareciera fácil.

No puedo decir que yo viviera en una burbuja, mis padres nunca me ocultaron la realidad que nos rodeaba, ni siquiera cuando esa realidad era dura. Supongo que la filtraban, pero nunca me la ocultaron. Aun así, es ahora que soy adulta, que por fin veo a mi madre como algo más que una madre, por fin la veo como una mujer. Y eso hace que la admire aun más. Porque ahora entiendo el esfuerzo, ahora entiendo que no era fácil, pero aun así lo hizo muy bien.

Ella es mi mayor apoyo, quien me impulsa a soñar pero también quien me mantiene con los pies en la tierra. Ella es mi madre, pero también mi amiga, mi compañera... y gracias a ella mantengo mi equilibrio. 


When I was a kid I used to see my mother as a movie heroine. She was perfect, strong, while loving, strict, but also fair, and always funny... even when she arrived home tired after a long workday. She always had time for me, either for playing, chatting or reading a few pages of Platero and I for me. She made it look easy.

I can't say I was living in a bubble, cause my parents never hid the real life to me, nor even during hard times. I guess they tried to filter it to me, but they never hid it. However it's just now, that I'm an adult, that I finally see my mom as something else, I see her now as a woman. And that makes me admire her even more. Cause now I understand all the effort, now I know it wasn't easy, but even so she did it great.

She's my biggest support, she pushes me to dream but she's also the one who keeps me down to earth. She is my mother, but she's also my friend, my companion... and thanks to her I get to keep my balance.

Nosotras
Photo by Sergio Musetti

Cuando era pequeña creía que mi madre era una heroína, ahora sé que lo es.
Para todas aquellas supermamás que también son heroínas aun sin saberlo, os deseo un feliz Día de la Madre!

Sé que no en todas partes se celebra hoy el Día de la Madre, cuándo lo celebráis vosotros? Tenéis la suerte de tener una supermamá como yo? Tenéis hijos? ¿Cómo celebráis vuestro día?


When I was a kid I used to think my mother was a heroine, now I know she really is.
For all those supermoms who are also heroines, even without knowing it, I wish you a happy Mother's Day!

I know today is not the Mother's Day everywhere though, when do you celebrate it? Are you as lucky as me and have a supermom? Do you have children? How do you celebrate your day?



P.D. No es la primera vez que publico la foto en la que estamos las dos juntas, pero no me pude resistir, es mi favorita... 
PS It's not the first time I post the photo where we're both together, but I couldn't resist, it's my favorite photo...


miércoles, 1 de mayo de 2013

Monográfico... Gattobravo

By Gattobravo

Hoy quiero compartir con vosotros las ilustraciones de Gattobravo. Las descubrí gracias a un blog de comida y al visitar su página quedé fascinada por la delicadeza y elegancia de sus trazos.


Today I want to share Gattobravo illustrations. I found out about Gattobravo's work thanks to a food blog and when I first visited the web I was fascinated by the delicacy and elegance of the lines.


By Gattobravo

En su web, Gattobravo describe su trabajo como un blog de ilustraciones de las cosas importantes de la vida, la buena comida y el vino, así como, ocasionalmente, el diseño, la arquitectura y la música.


In his/her web, Gattobravo describes it as "an illustration blog that focuses on the important things in life, good food and wine, as well as the occasional feature on design, architecture and music".


By Gattobravo

Dice también que ha visitado personalmente todos los lugares ilustrados, así que imagino a Gattobravo viajando por el mundo con su libreta bajo el brazo, de Europa a Estados Unidos, pasando por uno de mis rincones favoritos en Uruguay, Jose Ignacio.


Gattobravo has also visited personally all the illustrated places, so I imagine the artist traveling around the world with a notebook in his/her hands, from Europe to America, by way of one of my favorite spots in Uruguay, Jose Ignacio.


By Gattobravo

En su blog encontraréis restaurantes, bares, cafeterías, terrazas, y en todos ellos gente comiendo, bebiendo y pasándolo bien. Me encanta la estética tan sencilla de sus bosquejos, pero lo mejor de todo es que consigue transmitir el ambiente del lugar, hasta el punto de que me hace desear estar ahí.


In Gattobravo's blog you'll find restaurants, bars, cafes, terraces, and people eating, drinking and having a good time. I love the simple esthetic of Gattobravo sketches, but the best part is how they transmit the vibe of the places, so well that they make me wish to be there.


By Gattobravo


By Gattobravo


By Gattobravo


By Gattobravo

Si os gusta, no dejéis de visitar el blog de Gattobravo, ha sido difícil elegir sólo algunas ilustraciones porque todas me gustaban. 

Qué os ha parecido? Conocíais su trabajo?



If you like it go to Gattobravo's blog, it was hard to pick just a few sketches cause I liked all.

What do you think? Did you know about Gattobravo's artwork?



P.D. Feliz día del trabajador a todos! Yo lo he pasado trabajando ;)
PS Have a happy International Worker's Day! I've spent mine working ;)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...