sábado, 28 de julio de 2012

Week recommendations...

Insight51
Photo Source Insight 51

Tenía pensado ir a la playa este fin de semana pero visto que amenaza tormenta habrá que pensar en un plan B. La verdad es que se agradece un poco de lluvia tras el calor de los últimos días y los recientes incendios en la zona. Es agradable el olor a tierra mojada que queda en el ambiente y cómo refresca la brisa...


I've planned to go to the beach this weekend but due to the storms I should start thinking in a change of plans. The truth is I appreciate the rain after the heat wave of the last days and the recent fires in the area. It's nice the smell of damp earth that remains in the air and how cool is the breeze...


Hace semanas que no publico recomendaciones así que aquí van unas cuantas:
I haven't post any recommendations for weeks so here you have some:


Fui a la Universidad en Barcelona, la misma ciudad en la que vivía en aquel tiempo, así que no necesité una residencia estudiantil, de haberlo hecho hubiera querido una como ésta en Copenhague...

I went to University in Barcelona, the city where I was living at the time, so I didn't need a dorm, now I wish I had the chance to live in this one in Copenhagen...


Os gusta la cerveza? Esta cata de cervezas me parece un plan estupendo...
Do you like beer? This beer tasting looks great to me...


Gracias al blog Superkitina he encontrado esta romántica proposición en vídeo...
Thanks to Superkitina's blog I found this romantic proposal...


Energía solar para viajar por mar y por aire...
Traveling solar power by sea and air...


Un artículo muy interesante (en inglés) sobre las dificultades para hacer nuevos amigos a medida que nos hacemos mayores...
A great article about how difficult is making friends as adults...


Algún plan especial para este fin de semana? En cualquier caso, disfrutad cada minuto!
Any special plans for this weekend? Anyway, enjoy every single minute! 


P.D. Y a los que os guste el deporte... felices juegos!
PS And to all of you who like sports... happy olympic games!

miércoles, 25 de julio de 2012

About traveling alone...

Alone
Photo by Alex Mazurov

Nunca he viajado sola, bueno, lo he hecho por trabajo, pero no es lo mismo. Nunca lo he hecho por placer.

Siempre me ha parecido que uno de los mejores aspectos de viajar es el compartir la experiencia. Como en la vida, está bien tener compañeros de viaje, para lo bueno y para lo malo. Se agradece tener alguien a tu lado si surgen imprevistos o contratiempos, alguien en quien apoyarte o con quien reírte...

Sin embargo, cada vez me es más difícil encontrar esos compañeros, ya sea por discrepancia en fechas, destinos o intereses. Así que empiezo a darle vueltas a la idea de empezar a viajar sola. Para mí supondría un gran cambio pero tengo amigos y compañeros que suelen hacerlo y para ellos es algo de lo más natural.

¿Qué hay de vosotros? ¿Soléis viajar solos o en compañía? Y si viajáis solos, qué es lo que más os gusta? ¿Lo recomendáis?



I've never traveled alone, well, I've done it because of my work, but it's not the same. I never did it just for pleasure.

I always thought that one of the best things about traveling is sharing the experience. As in life, it's good to have traveling companions, for better or for worse. I'd appreciate having someone by my side if unpredicted or mishaps happen, someone to lean on or to laugh with...

However, it's getting more and more difficult to me to find those companions, either due to bad timing, different interests or destinations. So I start to think about traveling alone myself. For me it would be a huge change but I have many friends and workmates who use to do it and for them it's quite normal.

What about you? Do you usually travel alone or in company? And if you do so alone, what's the best part of it? Do you recommend it?


viernes, 20 de julio de 2012

Have a nice weekend...

10
Photo by Maria McGinley

Tras una semana intensa de trabajo fuera de casa, por fin estoy de vuelta en la isla.
Algún plan especial para el fin de semana?

El domingo tocarán aquí los Guns N' Roses y yo ya tengo mi entrada. Será un domingo de amigos, recuerdos, y rock & roll!

Os deseo a todos un buen y fresco fin de semana...



After a busy week away from home, I'm finally back in the island.
Any especial plans for the weekend?

Next sunday the Guns N' Roses will play here and I've already got my ticket. It will be a sunday of friends, souvenirs and rock & roll!

Have a great and cool weekend...

jueves, 19 de julio de 2012

Si me pusiera en tu piel...

El Pescao 4

Gracias a una idea de Xavi Torres, el campeón paralímpico de natación, se ha lanzado una campaña para fomentar la integración de personas con discapacidad a través del deporte.

La campaña se llama Si me pusiera en tu piel a partir de la canción compuesta por David Otero El Pescao, quien ha participado en la iniciativa desde el principio. A ella se han sumado varias figuras del deporte español.



Thanks to an idea by Xavi Torres, the paralympic swimming champion, a campaign has been launched to promote the integration of disabled people through sport.

The campaign is called Si me pusiera en tu piel (If I were in your skin) after the song composed by David Otero El Pescao who took part in the initiative from the beginning. Several spanish sport figures have also joined the campaign.

El Pescao 7

El cantante ha cedido los derechos de la canción y el dinero recaudado irá destinado a distintos proyectos dentro del marco "deporte y discapacidad". Podéis descargar la canción aquí. Y si queréis saber más sobre la campaña, en su web encontraréis toda la información.



The singer has given the rights of the song, and the money raised will go to different "sport and disability" projects. You can download the song here. And if you want to know more about this campaign you can visit the web (only in spanish).

El Pescao 6


El Pescao 3


El Pescao

El video clip se filmó en Palma de Mallorca, así que podéis disfrutar de algunos rincones preciosos de la ciudad en la que vivo, espero que os guste...


The video was filmed in Palma de Mallorca, so you can enjoy some beautiful spots of the city where I live, I hope you like it...



P.D. Todas las imágenes son del video, producido por Apasib
PS All images from the video, produced by Apasib

viernes, 13 de julio de 2012

It's friday!

Viatwentythreefour
Photo via Chloe Steiger

Por fin es viernes

Hay semanas en que necesitas gritarlo bien fuerte, como si eso te ayudara a recuperar fuerzas y te diera un chute de energía.

Y aunque lo exclamo con entusiasmo, mi fin de semana será más corto de lo habitual puesto que el domingo me voy a Madrid. Estaré toda la semana allí pero metida en clase todo el día y apenas podré disfrutar de la ciudad. Aun así, se admiten sugerencias...

Preparando la maleta, me he dado cuenta de que este verano parece más que nunca que voy uniformada, faldas largas, vestidos frescos, las ya imprescindibles "abarcas", un gran bolso de tela que compré en mi último viaje a Nueva York (ideal para viajar), un sombrero de paja y fulares... El sombrero para cuando tengo que estar al sol mucho rato, y los fulares por si el aire acondicionado se dispara.

No muy original, pero todo muy cómodo y fresco, y me facilita decidir qué meter en la maleta.



It's finally friday

Sometimes you need to yell it out loud, as if doing it would make you recover and get a dose of energy.

And although I'm excited about it, my weekend will be shorter than usual because I leave on Sunday to Madrid. I'll be there the whole week, teaching more than 8 hours a day so I won't be able to enjoy the city. I admit suggestions though, if you know Madrid...

While packing, I've just realized that I look like I was wearing a uniform this summer, long skirts, light dresses, a must, my "abarcas", a big handbag that I bought in my last trip to New York (great for traveling), a straw hat and foulards... The hat is useful when you have to stay long under the island sun and foulards when air conditioning is too high.

Not so original, but quite comfortable and cool, and the best part, it gets easier to decide what to pack.

My musts
Photo by Alex Musetti


¿Qué hay de vosotros? ¿Tenéis un "uniforme" de verano? O de invierno, si estáis en el hemisferio sur... ¿Cuál es vuestra prenda o accesorio imprescindible en verano?

Os deseo a todos un muy feliz y tranquilo fin de semana!


What about you? Do you have a summer "uniform"? Or maybe winter uniform if you're now in the southern hemisphere... What's your must in summer?

Have a happy and quiet weekend!

miércoles, 11 de julio de 2012

About good old times...

Amigas
Photo Via Wanderlust

Algunos días, como hoy, echo de menos aquellos tiempos en que nuestra mayor preocupación consistía en qué te ibas a poner el viernes por la noche, o si volverías a ver al chico tan mono que acababas de conocer. Una época en el que la prioridad era pasar el mayor tiempo posible con tus amigos.

Un tiempo en el que los amigos eran amigos para siempre (como en la canción de Bon Jovi... o la de Los Manolos) y sólo necesitabas una llamada para tenerles enseguida a tu lado.

Todo era posible, y teníamos la certeza de que lo mejor aun estaba por llegar...

Algunos de vosotros a lo mejor pensáis todavía que lo mejor aun está por llegar, mañana os daré la razón, hoy permitidme que recuerde con nostalgia aquellos viejos tiempos...



Some days, like today, I miss the time when all our worries were about what to wear next friday night or if we'd see again that cute boy that we just met the night before. A time that all what mattered was to spend all your time with your friends.

A time that friends were friends forever (like Bon Jovi's song) and they were just a phone call away.

Everything was possible and we had the certainty that the best was yet to come...

Some of you probably think that the best is still yet to come, tomorrow I'll agree... today let me just feel a bit nostalgic about good old times...

Via café apostrophe
Photo Via café apostrophe

¿Os sentís así alguna vez?

Do you feel like that some days?

domingo, 8 de julio de 2012

A peaceful oasis in the island... Mimar

Mimar17
By Alex Musetti

La semana pasada estuve paseando por Santanyí, me encantó el pueblo y su mercadillo, tengo claro que volveré muy pronto, y uno de los principales motivos para volver es una preciosa tienda llamada Mimar. No es fácil encontrar en la isla el tipo de decoración de estilo nórdico que me gusta para la casa así que para mí ha sido todo un descubrimiento, como un pequeño y refrescante oasis.

La propietaria es una encantadora joven alemana holandesa, Kirsten Sproet, que llegó a la isla hace 10 años. La tienda ya lleva abierta un par de años y en ella puedes encontrar todo tipo de productos para el hogar, desde pequeños muebles a ropa de cama, toallas, mantelería, vajillas y otros tantos pequeños tesoros.

Me enamoré al instante de las toallas Hamman y de una colcha de crochet con los típicos cuadros.



Last week I was in Santanyí, I enjoyed the street market and loved the town, I definitely will come back and one of the main reasons is a lovely shop, Mimar. It's not easy to find in the island the nordic style that I like for the home, so this shop is like a small and refreshing oasis.

The owner is Kirsten Sproet, a lovely german dutch lady who lives in the island for 10 years now. She started Mimar in Santanyí two years ago. If you visit her shop you'll find a wide range of home accessories, whether small furniture, bed linen, table ware, towels, table linen and much more little treasures.

I fell in love with the Hamman towels and with a knitted "granny squares" blanket.

Mimar Home 1
By Alex Musetti


Mimar15
By Alex Musetti


Mimar16
By Alex Musetti


Blanket 1
By Alex Musetti

La tienda está situada en una vieja casa de dos plantas restaurada, con un precioso y tranquilo patio trasero en el que se puede disfrutar de un  para así recobrar fuerzas y seguir de tiendecitas por el pueblo... 


The shop is located in a two floors old town house with a beautiful and peaceful backyard where you can enjoy a cup of tea and recover yourself to keep shopping around the town... 

Mimar Home 4
By Alex Musetti

Mimar Home 2
By Alex Musetti


A cozy atmosphere 1
By Alex Musetti


Tea in Mimar 1
By Alex Musetti

Si estáis en la isla os recomiendo que no os perdáis este pequeño y acogedor espacio, de lo contrario podéis visitar su página de Facebook.

Que tengáis un feliz domingo...


If you're in the island I suggest not to miss this little cozy place, if you're not, you can visit the Facebook page.

Have a nice sunday...

viernes, 6 de julio de 2012

Week recommendations...

Loren
Photo by Alfred Eisenstaedt Via Emilie Leikis

Por fin es viernes, después de una semana difícil, todos nos merecemos un tranquilo y relajado fin de semana...
Well, it's friday again, after a hard week, we all deserve a quiet and peaceful weekend...

Aquí van mis recomendaciones de esta semana:
Here are my recommendations of the week:

Un bonito homenaje de Miss at la Playa a Nora Ephron...
A nice homage to Nora Ephron by Miss at la Playa...

Tras leer este post, estoy deseando ver la película...
After reading this post, I really want to see this movie...

Gracias a Brandi de Not your Average Ordinary, encontré estas zapatillas, no sé si será la fiebre del ganchillo pero me encantan!
Thanks to Brandi from Not your Average Ordinary, I've found those amazing shoes, it might be my crochet fever but I love them!

En Etsy he encontrado estos collares hechos a mano la mar de originales...
I've found in Etsy those unique handmade necklaces...

Y creo que necesito uno de estos...
And I think I need one of those...

¿Algún plan especial para el fin de semana? En cualquier caso, que lo disfrutéis!
Any special plans for the weekend? Anyway, enjoy it!


martes, 3 de julio de 2012

Me voy a Cuenca... o a Portland!

Todo es mentira
Photo Via Fotogramas.es

Hace unas semanas coincidí en una cena con varios compañeros de trabajo, la mayoría hemos dedicado la mayor parte de nuestra vida laboral al sector de la aviación. Como ya es habitual en estos tiempos, salió el tema de la crisis tanto en el país como en el sector en general. 
Contrariamente a lo que podría parecer, incluso los más pesimistas se mostraron positivos, y el tema de la crisis dio lugar a imaginar y comentar planes B. A qué nos dedicaríamos o dónde viviríamos si perdiéramos nuestro trabajo. Algunos fantasearon sobre Australia, otros eligieron San Francisco, y alguno optaba por quedarse en la isla.

Los que me tratáis a diario ya conocéis mi respuesta... Yo, me voy a Portland, Oregon.

Hace unos meses leí un artículo de The Guardian sobre las mejores ciudades para vivir. De las cinco que nombraban, Portland me enamoró, y desde entonces es una broma recurrente en el trabajo. Cada vez que estoy a punto de perder la paciencia o algo a mi alrededor no me gusta, me consuelo diciéndome: no importa, yo me voy a Portland...

Los mayores de treinta quizás recordéis la comedia romántica Todo es mentira de Fernández Armero, con Coque Malla y una jovencísima Penélope Cruz. En la película, Pablo, el personaje interpretado por Coque Malla, no deja de decir que se larga a Cuenca. El lugar en realidad es lo de menos, lo que él quiere es huir de una situación que le disgusta, y en algún momento decide que esa huida sea hacia Cuenca.

Pues bien, mi Cuenca es Portland.

De momento no es más que una fantasía, pero nunca se sabe las vueltas que da la vida... No recuerdo si Pablo consigue irse a Cuenca finalmente, lo que sí sé es que no deja de intentarlo.

¿Fantaseáis vosotros con un plan B? ¿Es algo más que una fantasía? ¿Cuál es vuestra Cuenca particular?



Few weeks ago I had a dinner with some colleagues, most of us have spent most of our working life in aviation. As usual in these times we're living, we talked about the current crisis, in both the country and aviation. Contrary to what might seem, even the most pessimistic were positive and the subject of the crisis led us to imagine and discuss our different back-up plans. What kind of new job we'd try to get, or where would we live if we lost our job. Some fantasized about Australia, others chose San Francisco, and some just would stay on the island.

Those of you who see me regularly already know my answer... I'm going to Portland, Oregon.

Few months ago I read an article in The Guardian about the best places to live, one of them was Portland and I instantly fell in love with that city, since then it's a recurrent joke at work. When I've got enough at work or I don't like something around me, I tell myself: never mind, I'm going to Portland...

In the early 90, there was a spanish movie, Todo es mentira, a romantic comedy with the singer Coque Malla and a young Penelope Cruz. In the film, Pablo, the character played by Coque Malla keeps saying he's clearing off to Cuenca. Actually the destination isn't important, what he really wants is to escape a situation that he doesn't like, and at some point he decides to set off for Cuenca.

Well, Portland is my own Cuenca.

It's just a fantasy, but you never know the twists of life... I can't remember if Pablo finally gets to Cuenca, but I do remember he never stopped trying.

Do you fantasize about a back-up plan? Is it more than a fantasy? What's your own Cuenca?

Photos found in Google images


domingo, 1 de julio de 2012

About the island...

Santany
By Alex Musetti

Ayer visité el mercado semanal de Santanyí, aunque llevo años viviendo en la isla, he de admitir que nunca había estado. Santanyí no era más que un pueblo de paso para llegar a algunas de mis playas favoritas. Hasta ahora. Porque ayer quedé maravillada por sus calles, por sus tiendas, por sus terrazas y por supuesto por el mercadillo.

Como es habitual podéis encontrar un poco de todo, alimentos, ropa, antigüedades, artesanía... Me gustó especialmente cómo se mezclan los productos autóctonos con los venidos de fuera, en el mismo stand pueden compartir espacio los mejores aceites y quesos mallorquines con encurtidos y dulces alemanes o empanadas chilenas.

Y en varias de las tiendas en las que entré se respira ese mismo ambiente... Una en particular, Mimar Home, me fascinó, pero de eso os hablaré en otro post.

Puede que algunos lo consideren un mercadillo para turistas, la gran mayoría de los paseantes eran alemanes, pero quizás esa mezcla de colores, olores y sonidos es lo que lo hace tan especial y atractivo para mí.

Tanto si vivís en la isla como si este verano pasáis por aquí, os recomiendo que dediquéis al menos una mañana a Santanyí. El mercadillo se monta los miércoles y sábados y conviene madrugar un poco porque sobre las 13h empiezan a desmontar los stands.




Yesterday I visited the weekly market in Santanyí. Although I've been living in the island for years I have to admit it was my first time. Santanyí was just a town on my way to some of my favorite beaches. Till now. Cause yesterday I was amazed by its streets, its shops, terraces and of course by its market.

As usual, you can find a bit of everything, food, clothes, antiques, crafts... I especially liked the mix of local products with foreigns, in the same stand you can find the best Majorcan oils and cheeses sharing the space with pickles and sweets from Germany or Chilean "empanadas".

And you can get the same atmosphere in several shops... One in particular, Mimar Home, caught my attention, but I'll tell you about it in next post.

Some may consider it a tourists market, most of the visitors were German, but I think it's that mixture of colors, smells and sounds what makes it so special and attractive to me.

Whether you live in the island as if you come for holidays this summer, I recommend to spare a morning in Santanyí. You can find the street market on wednesdays and saturdays, and you better go early cause at 13h they start to dismantle all the stands.

By Alex Musetti

¿Cómo va vuestro fin de semana? ¿Algún descubrimiento nuevo en vuestra ciudad?
Que tengáis una tranquila tarde de domingo...

How is it going your weekend? Any new findings in your city?
Have a quiet and relaxed sunday evening...


LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...